Лучше ветер в голове, чем полный штиль./ Гениальность - талант удержаться на грани безумия. (с.)
а в книжных магазинах Москвы появился "Боевой конь", а обложке - мальчик и конь как оно не поразительно
внутри есть кроме текста картинки. т.е. промо-фото к фильму и пара кадров со съемок.
хотите книжку с фотографией Спилберга??
один из кадров - тот самый с усатым Камбербетчем, Хидлстоном и еще каким-то парнем на фоне))

пролистала свой же дневник, помню, где-то осенью я эту фотографию постила... не нашла, ну и ладно.
зато перечитала собственные впечатления о посещении концерта Барроумена. нда... даже не верится.
а все-таки жаль. я выложила тогда в пост приблизительно половину написанного. часть оставила в черновиках, для причесывания, и вообще. неоднозначные были впечатления от шоу... там, в черновиках, оно и сгинуло. печально...
зато нашлась смешная послеконцертная фотография дары славянских волхвов
.
из тематической серии британских фото Grey_m и кто-то )))
у данного кого-то сегодня день рожденья!
это ведь хорошо, когда у хорошего человека день рожденья?) несмотря на его постконцертное поведение в день рожденье другого хорошего человека))

еще в книжном нашлось новое издание "Бури" в пересказе для детей, я засомневалась, подошла к полке - реально Шекспир! правда, зачитавшись, не обратила внимания, кто так кастрировал текст.
на кой детям "Буря"?? она и не каждому взрослому нужна. как и "Кориолан", кстати. которого мы неделю назад, все-таки посмотрели...
совершенно восхитительное, жуткое кино. на английском, с русскими субтитрами. с удивительными актерами и завораживающим шекспировским текстом.
читать дальше

тут инфа об "Бурном" издании.
мб у меня специфические вкусы, но врать не буду, лично мне такие иллюстрации не нравятся в принципе.
как и то, во что превратилась книга после такого:
В этой иллюстрированной истории для детей были изъяты архаизмы и излишние сведения об исторических событиях. Эти исправления, может быть, смутят тех, кто знает и любит оригинальную пьесу, но они необходимы для того, чтобы юные читатели получили непосредственное удовольствие от самой сказки.
Однако, короткий пересказ волшебной истории Просперо и его дочери Миранды неизбежно потребовал некоторые сцены слить воедино, от других, менее значительных, и вовсе отказаться.
Но самое главное — характеры персонажей, течение действия, поэтическая атмосфера чудесной пьесы Шекспира — остались неизменны.

зачем детям "Буря"??? дайте им сказки! пишут уйму книг специально для детей, так зачем пересказывать чужие сказки?

@темы: кино, путешествие, книги, рассуждения, Великобритания